One Piece es una aventura épica de piratas. Es la historia de un chico llamado Monkey D. Luffy, inspirado por el pirata Shanks "El Pelirrojo", sale al mar diez años después para encontrar el gran tesoro One Piece y convertirse así en el Rey de los Piratas. En el inicio de la serie, 22 años antes de la línea de tiempo actual, un pirata de nombre Gol D. Roger, conocido como el Rey de los Piratas (debido a que él y su tripulación fueron los únicos en cumplir la hazaña de recorrer por completo el Grand Line) fue ejecutado, pero antes de morir, él habló acerca de su famoso tesoro "One Piece". Su muerte propició el inicio de En sus aventuras, Monkey D. Luffy derrotará a gran cantidad de adversarios y, en su viaje hacia
- Personajes -
- El Anime - Al igual que la mayoría de los animes, el de One Piece es una adaptación animada del manga. Producida por Toei Animation, la serie anime One Piece se estrenó en Japón por Fuji TV el 20 de octubre de 1999. Las diferencias entre anime y manga son más o menos notarias y el principal cambio se da en los llamados rellenos (o fillers), aunque se han dado algunas ediciones de mayor o menor importancia durante la historia en el anime con respecto a lo acontecido en el manga. En Singapur, el anime es licenciado por ODEX, que produjo un doblaje Inglés, que duró 104 episodios. En julio de 2008 la revista Weekly Shonen Jump, anunció el lanzamiento de un prototipo que precedió a One Piece, Romance Dawn, está siendo adaptada en un anime OVA, como parte de the Jump Super Anime Tour.
- Episodios Especiales -
<- Episodios Especiales y Cortos - A parte de los episodios normales de la serie, existen actualmente 13 episodios especiales de televisión de aprox. 50 minutos de duración cada uno:
Especial TV 01: ¡Caída de Luffy! La región no explorada y la gran aventura del fondo del mar
Crossovers 01: ¡La combinación más potente! ¡La lucha de Luffy y Toriko!
Saga Historica del Jefe Luffy 01: La historia de detectives del jefe Luffy Sombrero de Paja
Fue publicado en el sexto Log Pose: Arabasta. el 31 de Marzo del 2006, también salió un colourspread en el capítulo 405 del manga, poco después se convirtió en el primer corto del Teatro de los Piratas del Sombrero de Paja, el cual salió en el capitulo de anime 279.
Chopperman 01: ¡Chopper Man!
Little East Blue 01: Especial de la película Se trata del primer arco tras el salto temporal, y la segunda saga echa para preparar una situación para una película de la serie, en este caso, One Piece Film Z.
La Ambicion de Z 01: La ambición de Z Los Piratas de Sombrero de Paja y el Barto Club se meten en problemas por la incompetente navegación de la tripulación de Bartolomeo, navegando a través de una tormenta de granizo en el Nuevo Mundo. Esa noche, Luffy y Bartolomeo son capturados por Desire y Peseta, llevándolos a Silver Mine.
Silver Mine 01: La fortaleza de plata - La gran aventura de Luffy y Barto
En este capítulo, el grupo de Luffy sigue su rumbo hacia Big Mom con un hambre terrible, ya que su capitán ha vaciado la dispensa del barco al intentar cocinar algo él mismo. Ante estas condiciones surge un rayo de luz, Pedro avista una isla en el horizonte y deciden poner rumbo hacia allí, pero Pekoms les avisa de que se trata de una base de la Marina. No se trata de una base más, sino una base donde se reúnen las tropas más temibles de la armada. Entre esta temible flota se encuentra un novato recien transladado tras dejar de servir a Garp; el abuelo de Luffy.
Saga Marine Supernova 01: El frente hambriento - Luffy y los Marines Novatos
La banda de los Mugiwaras en su viaje de escapada hacia Wano, se topa con un grupo de caza-recompensas haciendose llamar los mejores caza-recompensas del mundo debido a su habilidad con la misteriosa "Carbonatación".
Cidre, el mejor caza-recompensas del mundo 01: ¡Historia paralela! Los omakes son capítulos cortos originalmente publicados en los One Piece Log Books y Databooks. Además los cinco primeros (desde Chopper Man hasta Monster Time) han sido animados (es decir pasados a anime) en un set de cinco omakes recopilados, emitidos en la saga Enies Lobby. Los demás omakes no han sido animados. Los cinco animados son:
Omakes 01: Chopper Man
Las OVAs (original video animation) son capítulos especiales de más calidad y duración. Actualmente contamos con cuatro OVAS:
Ovas 01: ¡Te derrotaré!, Pirata Ganzack
Son pequeñas historietas que en su versión original van acompañando algunas peliculas (concretamente la segunda, la tercera y la quinta). Suelen tratar algunos deportes (como el segundo y el tercer corto) o simplemente la fiesta (como el primer corto). Actualmente son tres:
Cortos y extras 01: Jango Dance Carnival Special (El baile de carnaval de Jango)
Es un especial que cuenta con guión de Eiichiro Oda y con Yoshikazu Tomita trabajando como animador clave en varias escenas. El especial, sirve de prólogo para la película One Piece Film Z, se emite a través del servicio de emisión NOTTV para teléfonos móviles desde el 23 de diciembre de 2012 hasta enero de 2013. Especial Smartphone 1: One Piece Film Z Glorious Island El especial, sirve de prólogo para la película One Piece Film Gold, se emite a través del servicio de emisión NOTTV para teléfonos móviles, a pesar de sus fechas de emisión, los acontecimientos de este episodio ocurren después del especial de TV [Heart of Gold]. Especial Smartphone 2: One Piece Film: Gold Episode 0 Nos montamos en el episodio 907 del Anime con una adaptación especial de TV del segundo one-shot titulado Romance Dawn, un predecesor de One Piece. "Romance Dawn" significa el inicio de una aventura, ésta es la historia de un Luffy algo diferente al de One Piece: Romance Dawn: Episodio especial ¡20 Aniversario! - Las Películas - Viendo el éxito cosechado por la serie de televisión, Toei Animation también ha producido varias películas con la licencia One Piece. Además, junto a algunas de estas películas también se incluyeron unos cortometrajes: Película 1: One Piece: La película (Wan Pisu) (1999) Había una vez un pirata de oro, Woonam, que obtuvo algo así como un tercio del oro del mundo. No obstante, en pocos años no se supo nada más de él, y se alimentó la leyenda de que desapareció junto con todo su oro camino a una isla remota, que los piratas aún hoy siguen buscando. Intentando obtener ese tesoro, Luffy y sus amigos intentarán impedir que Eldrago se haga con el oro de Woonam. Además, de que Eldrago tiene el poder de una fruta del diablo... En esta película aparecen Luffy, Zoro, Usopp y Nami. Para el momento de la trama televisiva, tomando como referencia que Sanji aún no se había unido al grupo, esta película se ubicaría después del episodio 18 (De hecho, en el ending de la película, se puede ver que Sanji que todavía está en el Baratie). Película 2: La aventura en la isla del reloj (Nejimaki-shima no bouken) (2000) A Luffy y compañía les es robado su barco. Cuando descubren que fueron los piratas de Bear King, estos toman a Nami como rehén. La tripulación se dispone a ir a Clockword Island para recuperar su barco y a Nami. Lo más difícil será llegar hasta la isla; esta se encuentra suspendida en el aire por un mecanismo parecido al de un reloj. En esta película se aparecen; Luffy, Zoro, Nami, Usopp y Sanji. Se ubicaría después del capítulo 52. Película 3: La isla de los extraños monstruos: El reino de Chopper (Chinju-jima no Chopper-okoku) (2001) La tropa llega a Clown Island, una isla donde los animales hablan. Los animales hacen a Chopper su nuevo rey. Pero hay unos cazadores humanos que quieren apoderarse de los cuernos que poseen los animales de esa isla, que, al ser consumidos, brindan inmensos poderes. Luffy y sus amigos tienen que defender a los animales de estos cazadores. Aparecen todos los personajes (incluyendo a Chopper), pero aún falta Robin. Esta película se ubicaría en el medio de la saga de Arabasta, después del capítulo 102. Película 4: Aventura en Dead End (Dead End no bouken) (2002) La primera de las películas de One Piece lanzadas en el circuito comercial del cine. Luffy y sus amigos arriban a la bahía de Anabaru. El casino local organiza una competencia de piratas en la cual el ganador obtiene una importante suma monetaria, si alcanza la meta. Nami se exalta y convence a todos a participar. Sin embargo, hay una conspiración detrás de la competencia, cuya mente siniestra es Gasparde, un ex comandante militar. Su plan es que todos los piratas lleguen a la base militar, para allí matarlos. En esta película aparece toda la tripulación, incluyendo a Robin, y se ubicaría después del capítulo 130. Película 5: La maldición de la espada sagrada (Norowareta seiken) (2003) Ahora Luffy y su tripulación van tras la legendaria espada de las siete estrellas. Esta oculta un poder maligno que llenará de oscuridad al mundo si no es detenida. Para colmo, Zoro es vilmente engañado por Saga, un supuesto amigo suyo de la infancia, por lo que enfrentará a sus amigos en esta búsqueda del mencionado tesoro. En esta película aparece toda la tripulación, y se ubicaría después del capitulo 143. Película 6: Barón Omatsuri y la Isla Secreta (Omatsuri danshaku to himitsu no Shima)(2004) Es la hora de relajarse para los protagonistas. El destino es una isla de recreo en Grand Line, propiedad del barón Omatsuri. Sin embargo, apenas llegan tienen que ir desafiando una serie de retos para llegar a parte donde pueden relajarse. Y cuando todo parece estar bien, se dan cuenta que un aire provoca que todos se peleen entre sí. Robin, Chopper y Luffy, cada uno por su lado, buscan cual es el secreto que esconde esta isla. Se ubica después del capítulo 224. Película 7: El Kyohei mecánico del Castillo Karakuri (Karakuri-jou no meka kyohei) (kyohei: soldado gigante) (2005) Durante una tempestad en Grand Line, Luffy y compañía abordan un barco a punto de hundirse, en donde encuentran un gran cofre de tesoro. Atónitos descubren que adentro hay una vieja con dentadura de oro, escondida porque el barco se hundía. En agradecimiento por llevarla a su isla, les ofrece el tesoro legendario Golden Crown una vez lleguen. Cuando arriban, aparece el hijo de la vieja y se la lleva de inmediato a la casa sin dejarle decir nada del tesoro. Luffy y los demás no se dan por vencidos e inician la búsqueda. Ellos suponen que la clave está escondida en la letra de una canción acerca del Golden Crown que tatarea la gente de la isla. Van a tener que sortear varias trampas hasta poder llegar al tesoro. Película 8: Episode of Arabasta: La princesa del desierto y los piratas (Episode of Arabasta: sabaku no oujo to kaizoku-tachi) (2007) Recopilación de escenas de Arabasta (con algunos cambios). Película 9: Episode of Chopper (Episode of Chopaa) (2008) Remake de Película 10: Strong World (Mundo Fuerte) (2009) La trama se centra en Shiki "El León Dorado", presentado en el capítulo 530 del manga de One Piece, que ha sido el único recluso en escapar de la cárcel Impel Down. Shiki se oculta en la Isla Meruviyu (Meruviyu Shima), en donde decide poner en práctica su plan 20 años después de huir, con la ayuda del Dr. Indigo, para traer el infierno sobre la Tierra empezando por el East Blue. Shiki cae en un enfrentamiento con la tripulación de los sombrero de paja y secuestra a Nami, entonces Luffy y sus compañeros se embarcan en su búsqueda. Película 11: One Piece 3D: Persecución del Sombrero de Paja (2011) Luffy y su tripulación deben encontrar el sombrero de Luffy después de que lo pierde... Película 12: One Piece Film Z (2012)
Esta será la primera película que se hace tras el timeskip y en el Nuevo Mundo y los Sombrero de Paja deberán luchar contra su enemigo mas fuerte, un hombre llamado "Z". Película 13: One Piece Film: Gold (2016)
Situado en el Gran Tesoro, un país independiente por el Gobierno Mundial, la ciudad de entretenimiento más grande del mundo donde conocidos piratas, Marines y millonarios en todo el mundo se reúnen en un "santuario absoluto" que el gobierno no puede tocar. Película 14: One Piece: Stampede (2019)
Con motivo del 20º aniversario del título, la película se desarrolla en la Pirates Expo, una convención en la que piratas de todas partes se reúnen. Cuenta con gran variedad de personajes secundarios de la serie, entre los cuales se encuentran piratas (como los miembros de "La Peor Generación", Bartolomeo, Cavendish, o Foxy), Marines (como Smoker, Tashigi, Garp, o Koby), empleados del Gobierno Mundial (como Rob Lucci), miembros del Ejército Revolucionario (Sabo y Koala), entre otros. Entre los nuevos personajes se encuentran Douglas Bullet, antiguo miembro de la tripulación de Gold Roger; Buena Festa, organizador de la Pirates Expo; y Donald Moderate, anunciador de la Pirates Expo. Además de Ann, personaje anteriormente introducido en un espectáculo en vivo de la serie.
- Reparto de Papeles -
Mayumi Tanaka - Monkey D. Luffy Kazuya Nakai - Roronoa Zoro Akemi Okamura - Nami Kappei Yamaguchi - Usopp Hiroaki Hirata - Sanji Chikao Ôtsuka - Gold Roger Ikue Ootani - Tony Tony Chopper Mahito Ôba - The Narrator Yuriko Yamaguchi - Nico Robin Sean Hennigan - Gold Roger
- Fruta del Diablo - Las Frutas del Diablo (Akuma no Mi) son unas frutas ficticias del anime/manga de One Piece. Cuando un ser vivo (o inerte) consume alguna Fruta del Diablo, éste gana una habilidad especial, pero es incapaz de volver a nadar. Se podría considerar una Fruta del Diablo como una bendición pero al mismo tiempo una maldición; en pocas palabras, un arma de doble filo. Aquellas personas que han ingerido alguna Fruta, se les llama comúnmente "Usuarios". Hay 3 tipos de Frutas del Diablo, clasificadas por los poderes que pueden otorgar: Paramecia: Este tipo de Frutas se encargan de darle al usuario una habilidad que sólo se puede nombrar como "sobrehumana". En casos modifica el cuerpo del que la ha ingerido (ejemplo de ello son Buggy, Luffy o Bellamy) o les dan un poder específico (véase a Foxy "El Zorro Plateado", Blueno del CP9, o Gecko Moria). Sus poderes suelen ser limitados. Zoan: Quien haya ingerido una Fruta del Diablo del Tipo Zoan, se convertirá en un animal. Hay 3 transformaciones disponibles para cualquier usuario de estas frutas: la original (si el usuario es humano, su forma será de humano, si es animal será animal), la de la bestia (poder concebido por la fruta) y una forma híbrida, que viene siendo la combinación de las dos anteriores en la que tiene un incremento de fuerza, aunque en el caso de Chopper, con la ayuda de unas drogas que el mismo fabricó, puede llegar a 7 transformaciones. Los usuarios de Frutas del Diablo tipo Zoan suelen ser los más poderosos en combate cuerpo a cuerpo, y más aún si la fruta ha sido consumida por un depredador. Logia: Se dice que son las Frutas del Diablo que otorgan el poder de los Dioses; algunos usuarios de estas frutas se llegan a considerar dioses (como el "Dios Enel"). Estas Frutas les dan la capacidad de transformarse en un elemento, y les da la propiedad de ser inmune a los ataques físicos si pueden predecirlos bien. La excepción a esto sería Barbanegra; como su fruta da el poder de
- Preguntas Inexplicables - ¿De donde saca el tabaco Sanji? ¿Por qué no se cambian casi nunca de ropa? ¿Por qué el 60% de los marines tienen la misma cara? ¿Cómo es posible que Kokoro-san con lo fea que es sea una sirena? ¿Cómo se enciende Cocodrilo los puros? ¿Cómo puede Kokoro-san llevar el Rocket-Man con la trompa que debe de llevar? ¿Frankenstein creó a Cocodrilo? (lo digo por la cicatriz) ¿Como creció tanto el pato ese?(el que acompaña a vivi) ¿Por qué toda la tripu tiene la misma edad desde que salieron a su aventura? Cuando a Zoro le duelan las muelas... ¿Dónde pondrá la katana? ¿Por qué Zoro es más fuerte cuando se pone el pañuelo en la cabeza? ¿De qué están hechos los zapatos y los pantalones de Sanji? ¿De adamantium? ¿Por qué nunca se rompen con las coces que pega? ¿Cómo puede Luffy correr y meter hostias tan gordas con unas chanclas del todo a 1 euro? ¿Por qué Chopper no se ha hecho millonario inventando y traficando con drogas de diseño? La rumble ball sería la principal atracción de la ruta del bakalao. Si toda la tripulación sabe que Zoro se pierde hasta en el baño de su casa
¿Por qué hay momentos que dejan que sea él el que los guíe? ¿Por qué llevaba Cocodrilo un abrigo de pieles en el desierto? ¿Para no coger un catarro? ¿Por qué lo tenía cosido a la espalda? ¿Por qué cuándo Luffy luchó con Krieg no le partíó la cara de primeras y se centró única y exclusivamente en la armadura de latón que llevaba el pirata? Si Zoro pierde ¿Qué clase de padres tendrá Chimney para que la abandonen con Kokoro-San, una vieja que va pedo 24 horas al día, y con Gombe, un conejo mutante?
De que material está hecho el sombrero de Luffy: de paja kariousekiada? Porque a Luffy le meten unas palizas y el sombrero no se rompe, no se quema, ni se roza excepto al principio donde buggy . Incluso si le meten una ostia a Luffy y atraviesta la pared, nada,su sombrero intacto.
¿Porque a Ussop no le crece mas la nariz con la de mentiras que dice?
|
- Significados de Nombres - One Piece Pues eso. "Una pieza" en inglés. Según Oda el mayor misterio de la serie es el significado de este nombre. También dijo que el One Piece no es algo abstracto, es algo físico, se puede tocar. Esto es porque mucha gente empezó a pensar que el tesoro serían "las aventuras vividas para conseguirlo" o algo así. __________________________________________
Gol D. Roger "Gold" es "oro" en inglés. Y "Roger" está basado en el nombre con el que se le conoce al símbolo de los piratas, o sea, la calavera con las tibias en forma de cruz, Jolly Roger. La escena que da comienzo a esta serie podría estar inspirada en la historia de la muerte del pirata Olivier Levasseur el cual, en la plataforma de ejecución escribió unos símbolos en un papel y lo tiró a la muchedumbre gritando "¡Aquí está mi tesoro para aquel que lo entienda!". Esto también podría considerarse una referencia a los Poneglyphs. __________________________________________ Grand Line "Gran Línea" en inglés, duh... __________________________________________ Paramecia Plural de Paramecium, nombre en griego/latín de un tipo de microorganismo. __________________________________________
Zoan Una forma de decir "animal" en griego/latín. __________________________________________ Logia Plural de logos, "ciencia" en griego/latín. __________________________________________
Monkey D. Luffy Monkey es "mono" en inglés, su nombre puede venir del verbo en inglés "Luff" que significa navegar en un barco que se mueva con el viento, también se usa para designar la parte del barco más en el extremo (donde Luffy siempre se sienta curiosamente), __________________________________________
Roronoa Zoro Su nombre familiar "Roronoa" viene del nombre del pirata François L'Ollonais (recordad que en japonés las "r" y las "l" se pronuncian igual. Su nombre de pila Zoro viene del famoso espadachín el Zorro. Tiene 19 años, mide __________________________________________ Nami Su nombre en japonés significa "ola". Su nombre es también una forma de pronunciar la fecha de su cumpleaños. Tiene 18 años, mide __________________________________________
Usopp Su nombre signfica "mentiroso" en japonés. Su nariz larga está inspirada en el mentiroso más entrañable: Pinocho. Tiene 17 años, mide __________________________________________
Sanji Su nombre es una forma de pronunciar la fecha de su cumpleaños. Tiene 19 años, mide __________________________________________
Tony Tony Chopper "Tony" es un nombre real, "Chopper" podría ser una referencia al alto manillar de las moticletas conocidas como choppers que se podría relacionar con sus cuernos. Su diseño (y parte de su historia) está basado en Rudolph, el reno de la nariz roja de Santa Claus. Tiene 15 años y su cumpleaños es el 24 de Diciembre (Nochebuena). Le representa el color rosa. __________________________________________
Nico Robin Los 2 primeros kanjis de sus nombres (Ni-Ro) son una forma de decir la fecha de su cumpleaños. Robin es el nombre de un pájaro. Tiene 28 años y su cumpleaños es el 6 de Febrero. Le representa el color morado. SU olor natural es a flores. __________________________________________
Fosha Village El pueblo natal de Luffy. "Fosha" significa "molino" en japonés. En muchas webs se le llama erróneamente Fucshia Village o Fucsia Village, refiriéndose al color. __________________________________________
Shanks Es un nombre real, cuando fue al pueblo de Luffy tenía 27 años. __________________________________________
Lucky Roux Lucky = Suertudo en inglés. Roux = Rojo en francés. __________________________________________
Higuma Significa "oso pardo" en japonés. __________________________________________
Alvida Alvilda fue una princesa pirata de verdad que creó una tripulación que constaba únicamente de mujeres. __________________________________________
Shell Town La ciudad donde se encuentran con Zoro, en inglés "shell" es "concha". __________________________________________
Morgan Henry Morgan fue un soldado pirata que existió de verdad. La palabra "Möwe" escrita en su mandíbula de metal significa "gaviota" en alemán. __________________________________________
Orange Town El pueblo donde está asentado Buggy. "Ciudad Naranja" o "Ciudad de las Naranjas" en inglés. __________________________________________
Buggy En cierta película Oda vio un personaje llamado Bugi, quiso crear un enemigo así pero vio que en otra serie ya había un personaje llamado "Bugi", de modo que le deformó el nombre en Buggy. Es el enemigo favorito de Oda de la serie. Puede controlar sus partes siempre y cuando estén a menos de 200 Bara Baras de distancia del punto en el que esté tocando el suelo. Los mechones azules que salen de los lados de su sombrero no son un adorno del sombrero, es su pelo real. __________________________________________
Syrup Village El pueblo natal de Usopp. "Pueblo Sirope" en inglés. __________________________________________
Tamanegi, Piiman y Ninjin Sus nombres son "Cebolla", "Pimiento" y "Zanahoria" en japonés respectivamente. __________________________________________
Kaya El Kaya es un árbol japonés, de sus semillas se obtiene aceite vegetal. __________________________________________
Merry Su nombre significa "alegría" en inglés, pero creo que hace alusión al signficado de "Going Merry" (ver más abajo). __________________________________________
Kuro Kuro es "negro" en japonés. Los dibujos de su chaqueta SON cacas. Es capaz de recorrer __________________________________________
Jango Su nombre viene del término romano Django que significa "Yo despierto". Su diseño está basado en Michael Jackson (hasta chilla como él y camina haciendo el Moonwalk). Lo que tiene en su barbilla es un hongo. __________________________________________
Butchie Butchie es un nombre común para llamar a una mascota (perro o gato frecuentemente). __________________________________________
Shiam Shiam es una forma de referirse a la raza siamés de los gatos. __________________________________________
Going Merry El nombre viene de la palabra "Merry Go Round", que es "carrusel" (o tiovivo) en inglés. __________________________________________
Kuina Su nombre es el de un pájaro japonés. __________________________________________
Fullbody El nombre se le ocurrió a Oda mirando una botella de vino. Los vinos pueden calificarse en "light body", "medium body" o "full body" según su grado de fermentación. __________________________________________
Patti Su nombre viene de "Pâtisserie" que es "pastelería" en francés. __________________________________________
Carne Su nombre signfica "carne" en español..........¿qué? lo tenía que poner xD __________________________________________
Gin El nombre viene de la bebida alcohólica ginebra. __________________________________________
Don Krieg "Don" se usa para mostrar respeto por alguien superior (para nosotros es normal pero en otros idiomas nou) y "Krieg" significa "guerra" en alemán. __________________________________________
Dracule Mihawk Suponiendo que todos conocemos al conde chupasangre nos queda Mihawk que está compuesto por "mi" (una forma de decir "ojo" en japonés) y "hawk" ("halcón" en inglés). Su diseño está claramente inspirado en los espadachines de la época victoriana. __________________________________________
Pearl "Perla" en inglés. En el doblaje español hasta lo tradujeron, je. __________________________________________
Jinbei Es el nombre con el que se conoce al tiburón ballena (el pez más grande del mundo) en Japón. __________________________________________
Cocoyashi Village El pueblo natal de Bellemere. "Pueblo cocoteros". __________________________________________
Nojiko Llamada así por un pájaro japonés también. __________________________________________
Bellemere Literalmente significa "madrastra" en francés. __________________________________________
Arlong Arlong es un nombre real (normalmente no nombraría a un personaje sólo por esto, pero tratándose de uno importante...). __________________________________________
Nezumi Literalmente "ratón" en japonés, este nombre también fue traducido en el doblaje español. __________________________________________
Hachi Es el nombre del número 8 en japonés. __________________________________________
Kuroobi Literalmente "cinturón negro" en japonés. __________________________________________
Chuu Su nombre es la onomatopeya del sonido de un beso en japonés, en el especial de beisbol de la 4ª película escriben su nombre como Chew (masticar en inglés). __________________________________________
Loguetown Su nombre le viene de ser la ciudad del comienzo y del fin, está sacado de las palabras "Prologue" y "Epilogue". __________________________________________
Smoker "Fumador" en inglés. Es posible que su diseño esté basado en los "smokers" de la película Waterworld, muy posible ya que eran prácticamente piratas ahí. __________________________________________
Tashigi Otra personaje llamada igual que un pájaro. __________________________________________
Dragon No hay mucho que decir, todos sabemos lo que es un dragón, pero merece la pena mencionar el que usen la palabra occidental y no la oriental (ryu). __________________________________________
Red Line "Línea roja" en inglés. __________________________________________
Crocus El nombre de un tipo de flor. __________________________________________
Whiskey Peak "Pico del Whiskey" en inglés. __________________________________________
Baroque Works Referencia al movimiento cultural barroco (en inglés, baroque), caracterizado por ser muy llamativo y desenfadado respecto al arte más sobrio que había antes, probablemente referente a lo "llamativos" que son sus miembros. Los nombres en clave de los miembros femeninos son, en orden, las festividades más alegres según Oda: Miss AllSunday: Todos los domingos. Miss Doublefinger: El día de año nuevo ("Doblededo" en inglés = 1/1) Mr.2 Bon Kure: Las dos festividades más típicas japonesas, el festival Obon y el final de año (Kure). Miss Goldenweek: Una semana de vacaciones en Mayo. Miss MerryChristmas: Feliz Navidad. Miss Valentine: San Valentín. Miss Mothersday: Día de Miss Fathersday: Día del Padre. Miss Monday: Lunes. Miss Wednesday: Miércoles. Miss Tuesday: Martes. Miss Thursday: Jueves. Miss Saturday: Sábado. Mr. 13 y Miss Friday: También llamados "Infortunados", en referencia a que en los países anglosajones el día de la mala suerte es el viernes 13. __________________________________________
Crocodile "Cocodrilo" en inglés. No está confirmado, pero es posible que esté inspirado en el Capitán Garfio, además de por el garfio ¿recordais qué era lo que más temor inspiraba al antagonista de Peter Pan? Exacto, el cocodrilo. __________________________________________
Daz Bones Bones significa "Huesos" en inglés. Es ciertamente muy posible que su nombre de pila sea heredado de Daz Dillinger, un productor musical y rapero californiano, no es tan descabellado teniendo en cuenta que Oda se confesó fan de Eminem en una entrevista y además dibujó a Snoop Doggy Dogg (el cual es primo de Dillinger) con el sombrero de Chopper en una de las imágenes del interior de la sobrecubierta. También se bromea con que hay una posible conexión entre él y Superman, para empezar, los dos son "hombres de acero", la fruta que tomó Daz se llama Supa Supa, en japonés la palabra "Súper" se transcribe con los caracteres Su-Pa, todos sus ataques empiezan por "Supa" cuando están transcritos en caracteres japoneses (Sparkling Daisy -> Suparukuringu, Atomic Spar -> Suparu...) y en la minihistoria de Miss Goldenweek se supo que su deseo más profundo era... ser un superhéroe. __________________________________________
Nefertari Vivi "Nefertari" significaba "lo más bello" en el antiguo Egipto, aunque Oda al parecer escogió su nombre al azar hojeando un libro de Egipto. Tiene 16 años y su cumpleaños es el 2 de Febrero. __________________________________________
Karu Acortación de Karugamo, el nombre japonés del pato del que está basado su especie. __________________________________________
Little Garden "Pequeño Jardin " en inglés. __________________________________________
Dorry y Brogy Ellos y su tripulación están inspirados por los piratas del mar del norte, los vikingos, unos de los piratas preferidos de Oda (también era fan de Vicky el Vikingo), el casco de Dorry es de los antiguos guerreros suizos y el de Brogy de los celtas. __________________________________________
Elbaf Escrito en occidental y leído al revés es "Fable", fábula o cuento fantástico en inglés. __________________________________________ Drum "Tambor" en inglés. __________________________________________
Big Horn "Gran Cuerno" en inglés. __________________________________________ Chess "Ajedrez" en inglés, en relación al estampado de su vestimenta. __________________________________________
Kuromarimo Como ya está explicado en la descripción de Zoro, el marimo es un alga en forma de bola y "kuro" es negro en japonés. __________________________________________ Castillo de Wapol Basado en el castillo Neuschwanstein, en Bavaria. __________________________________________ Arabasta Quizás la palabra provenga del alabastro, un mineral llamado así por los griegos a partir del nombre de una ciudad egipcia en la que se obtenía, Alabastritos. Siendo así, la romanización original Alabasta es más correcta, también la primera parte de la palabra puede hacer alusión a Arabia. Ciudades de Arabasta: Nanohana: "Ninguna flor" en japonés. Rainbase: Base pluvial en inglés. __________________________________________
Nefertari Cobra "Nefertari" significaba "lo más bello" en el antiguo Egipto, aunque Oda al parecer escogió su nombre al azar hojeando un libro de Egipto. La cobra era un animal con gran importancia en la cultura egipcia que entre otras cosas adornaba la frente del tocado de los faraones. __________________________________________
Chaka Su nombre proviene del nombre del chacal. Su transformación animal está basada en el dios egipcio Anubis. __________________________________________
Pell Su transformación animal está basada en el dios egipcio Horus. __________________________________________ Masira Su nombre es una forma arcaica de decir "mono" en japonés. __________________________________________ Mocktown "Ciudad de las burlas" en inglés. __________________________________________ Bellamy Su nombre es el de un famosísimo pirata, Samuel Bellamy. __________________________________________ Shoujou "Orangután" en japonés. __________________________________________
Donquixote Doflamingo Como ninguno de los que leeis esto debeis desconocer su primer nombre es el de Don Quijote de __________________________________________
Bartholomew Kuma Bartholomew puede venir del nombre del pirata Bartholomew Roberts, "kuma" significa "oso" en japonés. __________________________________________
Tsuru "Grulla" en japonés. __________________________________________
Sengoku "Sen" significa "viaje" en japonés y Goku es una alusión al Sun Wukong del cuentro chino Viaje al oeste, significando así "el viaje de Goku" del famoso cuento. __________________________________________
Laffite Referencia al nombre de otro pirata famoso: Jean Laffite. __________________________________________
Van Auge "Auge" es "ojo" en alemán. __________________________________________
Jesus Burgess Su nombre es también el de otro pirata: Samuel Burgess. __________________________________________
Marshall D. Teach (Barbanegra) Comparte nombre y seudónimo con uno de los piratas más sanguinarios de la historia, Edward Teach. __________________________________________
Rockstar "Estrella del rock" en inglés. __________________________________________
Edward Newgate (Barbablanca) Con seguridad el Edward es el mismo que el del Barbanegra real, Edward Teach. __________________________________________
Gan Fall Según Kaizoku Fansubs el origen de la palabra podría ser el de un puesto de poder de __________________________________________
Amazon Tiene el nombre de la mitológica tribu de mujeres guerreras. __________________________________________
Boinas blancas Sátira de los boinas verdes, comandos especiales de fuerzas militares. __________________________________________
Shandia Su nombre proviene de una tribu nativa americana llamada Sandia llamada así por los conquistadores españoles por el masivo cultivo que hacían de esta planta. Al igual que sus alter egos en la serie, llevaron a cabo una revuelta contra los esclavizadores. __________________________________________
Shandora Aunque su nombre parece ser un derivado de los Shandia antes mencionado esta ciudad está inspirada en el Dorado, una ciudad de ensueño que se supone que existía en algún lugar de América donde el oro no tenía apenas valor de lo común que era. __________________________________________ Wiper Proviene de "viper", "víbora" en inglés. __________________________________________
Kamakiri "Mantis religiosa" en japonés. __________________________________________ Braham Seguramente una deformación de Brahman, la divinidad absoluta en el hinduimo. __________________________________________ Mantra Oración hinduista y budista. __________________________________________
Satori El grado de iluminación en una de las escuelas budistas zen japonesas. __________________________________________ Shura Proviene del nombre de los demonios en el hinduismo, asura, también sura son las divisiones del Corán. __________________________________________ Gedatsu Significa "liberación" en el budismo japonés. Su peinado está inspirado en el menorá, un símbolo del judaísmo y de Israel. __________________________________________ Om Sílaba sagrada del hinduismo con la que comienzan todos los mantras. __________________________________________ Holy "Sagrado" en inglés. __________________________________________ Yama "Montaña" en japonés. Pero como en esta saga estamos rodeados de referencias religiosas también se puede decir que es una doble referencia al señor de la muerte en el hinduismo. __________________________________________ Giant Jack Referencia al cuento de "Jack y las habichuelas mágicas" en las que un chico cambia una vaca por unas habichuelas que hacen crecer una planta colosal que llega al cielo donde habita un gigante. __________________________________________ God Enel "God" es "dios" en inglés. El otro nombre trae cola, puede estar inspirado en la palabra energy transcrita al japonés (E-Ne-Ru-Gi), en el judaísmo eran comunes los nombres que contenían "El" que es una de las formas con las que llamaban a su dios individual (Daniel, Elizabeth, Israel...). En la cultura babilónica hay un dios llamado Enlil que usurpó el puesto como jefe de dioses al dios anterior Anu, similar a lo que nuestro Enel hace en la serie. Los nombres de sus ataques son en su mayoría divinidades relacionadas con los truenos en diferentes culturas. Su diseño está inspirado en el Raijin, la divinidad del trueno japonesa y no son pocos los que han comentado su asombroso parecido con Eminem, del que Oda se considera fan. __________________________________________ Kashi (el dios al que adoraban Karugara y su gente) Así es como se llama en
|