OPMYA
SBS - Volumen 22: Esperanza

OPMYA
SBS - Volumen 22: Esperanza

Nota
Pregunta Respuesta
Lector: Cuando le compré algo de gyudon al tipo raro de las gafas que está en la calle, me dio una extraña rueda y un papel de «cómo hipnotizar». Y como últimamente estás teniendo problemas para empezar el SBS voy a hipnotizarte para que puedas hacerlo bien esta vez. Bien, ahora mira esta rueda con atención... cuando diga «One, Two, Janko» empezarás el SBS sin importar nada más ¡Aquí vamos! One... Two... ¡JANKO! ¡RAAAAAAAAAH! ¡QUE EMPIECE EL SBS! Oda: ¡Te has hipnotizado tú mismo!
Lector: ¡Oda-sensei! ¡Me e-e-e-e-encanta One Piece! ¡Voy a la tienda todos los días! Y digo «¿Ha salido ya?» ¡Entonces! ¡¿podrías decirme la fecha en la que sale el siguiente toooooomo?! Oda: ¿Uh? Pero eso es un coñazo... Oh, esta bien, para los tomos os diré qué meses son meses con tomo nuevo para que podáis marcarlos en el calendario. Los tomos salen en una secuencia que va así: 2 meses, 2 meses, 3 meses. Así que si dices «¡No ha salido ninguno en 3 meses!» ¿puedes deducir cuándo saldrán los dos siguientes? Bien.
SBS22 Pirata japones
Lector: Oda-sensei, me he estado preguntando ¿de qué país son Luffy y los otros? En clase de Sociales aprendimos que a un pirata japonés se le llama «wakou» ¿es una interpretación directa del japonés? ¿o es el manga único en ese aspecto? Oda: Hummmm, antes que nada, Luffy y su banda son personas sin patria, no se puede decir que vengan de ningún país. Ahora, «wakou», sí, hace mucho tiempo había hombres en Japón llamados wakou que eran básicamente piratas. Los Wakous embarcaban y atacaban la península coreana y la costa de China.
Lector: ¿Cuál es el límite de velocidad en el Okama Way? Oda: Si vas a más de a 300 máscaras por hora, puedes esperar ser «mascarrestado».
Lector: HABÍA UN PUEBLO MISTERIOSO AL OTRO LADO DEL TÚNEL. Oda: Vale, siguiente pregunta.
SBS22 Juego
Lector: ¡Le encontré! ¡Pah! ¡Ih! ¡I! ¡Fah! ¡Ruh! ¡Ah! ¡Hah! ¡Weh! ¡Duh!...ugh... (traducción) ¡Pandaman! ¡Es Pandaman! ¡Encontré a Pandaman corriendo! (1ª viñeta de la página 60 del tomo 20) También tengo una pregunta ¿Dónde vive Pandaman? ¿Le gusta viajar? Oda: En cuanto a la residencia de Pandaman solo he oído rumores. Algunos dicen que es alguien bastante importante de alguna isla. Hay una razón por la que le persiguen, que es la razón por la que aparece corriendo por tantos lugares... No puedo decirte mucho más... o vendrán a por mí también ¡¡AAAAH!! ¡SON ELLOS! (corre)
SBS22 Chopper
Lector: Hola, Oda-sensei, tengo una pregunta, cuando Chopper se come la rumble ball puede usar 7 transformaciones diferentes. Pero él tiene más de siete ¿Cómo es eso? Oda: Eso no es correcto, mira, hay siete, no más: Walk point (Forma bestia) - Horn point - Guard point - Brain point (Forma bestia-humana) - Jump point - Arm point - Heavy point (Forma humana) Su «forma bestia» normal es su walk point, su «forma bestia-humana» es su brain point y su «forma humana» es el heavy point. Así que como ves, la rumble ball es una píldora que básicamente le otorga cuatro nuevas transformaciones.
Lector: Ding dong, «ah ¿Odacchi? Sé que el trabajo debe de ser duro así que he traído a Meg-chan que está en 8º curso para que te ayude con el borrador ¡No no, está bien! Meg-chan sacó un 5 en clase de arte y quiere ser una mangaka también, así que... *POTA* (sonido de tinta)... ¡oh, perdón! ¡¡Me iré ya!!» Oda: ¿¿QUÉ HACES?? ¡¡EH!! ¡VUELVE AQUÍ!...espera... al menos... usa típex para arreglarlo... (débil)
SBS22 Hasami
Lector: Si miras con atención al cangrejo del desierto en el tomo 19 verás que, para moverse, Chopper tiene que estar tirándole de uno de los lados de la boca ¿Por qué es eso? Oda: La costosa habilidad de manipular a un cangrejo del desierto es exponer su encía derecha si quieres que vaya a la derecha o su encía izquierda si quieres que vaya a la izquierda. Además, si alguien cuenta un chiste muy malo montado encima al cangrejo le entrará la risa floja y no podrás controlar su velocidad, así que precaución.
SBS22 Topo
Lector: ¿Por qué cuando Nami y Miss All-Sunday llevan minifalda y se mueven mucho nunca se les ve por debajo de su falda? ¿De qué color son sus braguitas? Por favor dímelo. Oda: Esa es una pregunta de viejo verde. Y sin embargo la haces tan abierta y honestamente. Como si dijeras «¿es que he dicho algo malo?»... deberías parar... Pero supongo que te lo puedes imaginar... Ya sabes, en el tomo 14 su sujetador era bastante negro... No, ya está, decir más sería malgastar mi vida...
SBS22 Papel
Lector: Hola Oda-sensei ¿Qué hay del siguiente SBS? «Usopp se inventa una mentira», «Luffy consigue una caja de canicas», «La nariz de Chopper se vuelve roja» ¡Volved la próxima semana! ¡Piedra... papel... tijeras! ¡Jajajajaja! ¡y así se acaba el SBS! Oda: ¡Maldita sea! ¡Pensé que ibas a sacar tijeras! ¡¡Así que he intentado...!! ¡¡Mierda!! ¡¡Estaba tan seguro de que ibas a sacar tijeras!! Vale, nos vemos en la próxima. Mierda...